También puedes ver el vídeo en Youtube [después de una larga batalla contra los servidores de vídeos chinos, los que estáis en China lo podéis ver también en Tudou].
Los dos letreros que acompañan hoy al retrato de Mao en la plaza de Tiananmen llevan ahí desde hace 60 años. Con todos los cambios que ha experimentado el país en las últimas tres décadas, ¿ha llegado el momento de cambiarlos? Eso es lo que defiende el abogado Huang Shuilin en el artículo que traducimos a continuación, donde explica que el eslogan actual a la izquierda de Mao (“Viva la gran unidad de los pueblos del mundo”) debería ser modificado por “Viva la paz entre los pueblos de todo el mundo”. Un cambio con mucho significado político, sobre todo el de transformar uno de los lugares más sagrados para el Partido Comunista de China.
TRADUCCIÓN
¿Podrían cambiarse los letreros de Tiananmen?
NANFANG ZHOUMO (南方周末), artículo de Huang Shuilin (黄水林), 02 de septiembre de 2010.
He aquí mi propuesta: Cambiar la frase “Viva la gran unidad de los pueblos del mundo” por “Viva la paz entre los pueblos de todo el mundo” en el letrero que cuelga en la plaza de Tiananmen de Pekín.
El porqué de la propuesta: Cuando se estableció la República Popular de China (RPCh) en octubre de 1949, en el muro donde está colgado el retrato de Mao se colocaron las frases “Viva la República Popular de China” y “Viva el Gobierno Popular Central”. En 1950, con motivo del primer aniversario de la fundación de la RPCh, esa segunda frase se cambió por “Viva la gran unidad de los pueblos del mundo”. Así, estas dos descomunales frases llevan colgando de ese edificio 60 años, imbuidas de un espíritu patriótico e internacionalista. Desde que se fundara el Estado hace ya 60 años, el mundo entero ha experimentado espectaculares cambios que han hecho que el lema “Viva la gran unidad de los pueblos del mundo” quedara obsoleto, por lo que cambiándolo por “Viva la paz entre los pueblos de todo el mundo” podría adaptarse mejor a los cambios en la escena internacional y reflejar la diplomacia pacífica independiente y soberana de nuestro país.
Desde que se constituyó la Nueva China, nuestro país optó por una estrategia diplomática volcada hacia la esfera soviética, de modo que el sentido implícito en la “unidad de los pueblos del mundo” era que los pueblos del mundo se debían “unir” para acabar con “las fuerzas reaccionarias imperialistas y sus lacayos”, y derribar así a la clase capitalista. Con la evolución de la coyuntura internacional, si se sigue utilizando la consigna de “la unidad de los pueblos del mundo” para establecer un nuevo orden político mundial y solucionar todos los conflictos internacionales a través de medios pacíficos, es fácil que los demás países del mundo malinterpreten nuestra política exterior, que tengan prejuicios y que se muestren hostiles. Ahora nuestro país ha propuesto fortalecer la unidad y la cooperación con los países en vías de desarrollo. Esta “unidad” y la “unidad” de aquel entonces son dos conceptos políticos que nada tienen que ver el uno con el otro, y reflejan una “nueva visión de la seguridad” internacional que tiene como núcleo “la confianza y el beneficio mutuos, la igualdad y la cooperación”. Para evitar que Occidente, con EE.UU. a la cabeza, haga de esta “gran unidad” artículos sobre la teoría de la amenaza china, nos hace falta cambiar la consigna “Viva la gran unidad de los pueblos del mundo”.
En las relaciones internacionales, los intereses nacionales son la base y el refugio de las políticas de cada país, que en vez de determinar sus vínculos con otros países a partir de la ideología, buscan sus intereses nacionales como objetivo. Factores como la nación, la religión o el territorio generan con mayor o menor frecuencia choques que impiden que el mundo sea un lugar tranquilo. Ante semejante falta de paz, durante el 60o aniversario de la creación de la ONU, que se celebró en 2005, Hu Jintao hizo un llamamiento para “construir con esfuerzo un mundo armonioso en el que haya una paz duradera y una prosperidad común”, mientras que Wen Jiabao ofreció un discurso titulado “Respetar a diferentes culturas, construyendo juntos un mundo armonioso”. El “mundo armonioso” es el nuevo concepto de nuestra política exterior. En política internacional, la “unidad de los pueblos del mundo” de la época de la guerra fría ya no tiene un significado real, y las consignas políticas deben cambiar con el tiempo. La paz es una premisa para que la Humanidad pueda lograr sus objetivos de desarrollo, y es el deseo común de todos los hombres. Cambiando el cartel que cuelga en la plaza de Tian’anmen por “Viva la paz entre los pueblos de todo el mundo”, se conseguirá transmitir al resto del mundo que nuestro país persiste en su desarrollo pacífico y que está resuelto a preservar la paz mundial.
En chino, las frases “Viva la paz entre los pueblos de todo el mundo” y “Viva la República Popular de China” ocupan el mismo número de caracteres, y tienen sentidos análogos. La plaza de Tian’anmen es un centro político en el que todo el mundo tiene puesta la mirada, y si se cambia ese lema utilizado desde hace 60 años, el cartel “Viva la República Popular de China; Viva la paz entre los pueblos de todo el mundo” recibirá la atención de todos los países, algo muy significativo para que los pueblos de todo el mundo comprendan nuestra política exterior pacífica independiente y soberana.
¿Cambiarías tú los letreros de Tiananmen o la foto de Mao? ¿Qué pondrías? Deja tu propuesta en los comentarios; las mejores las incluiremos en un foto-montaje que publicaremos la semana que viene. Actualización: puedes ver aquí los nuevos Tiananmen.
Fuentes
► Nanfang Zhoumo: ¿Podrían cambiarse los letreros de Tiananmen?
Viva el Great Firewall de China!
Ahora en serio: simplemente que quiten el slogan y a Mao y todos contentos! (menos los maoístas y comunistas de corazón y no de bolsillo)
Yo pondría una foto de Labordeta.
En la parte de la izquierda, HABRÁ UN DÍA EN QUE TODOS, AL LEVANTAR LA VISTA
En la parte derecha, VEREMOS UNA TIERRA QUE PONGA LIBERTAD
Evidentemente hay que actualizar la plaza. En el cuadro central yo colocaría un panel móvil trivisión en el que apareciera a intervalos de un minuto cada uno los rostros de Sun Yat-sen, Mao Zedong y Deng Xiaoping, las razones son de conocimiento público. Y completando la modernización del asunto, en los laterales unas pantallas con leds, rojo fosforito, con textos deslizantes de derecha a izquierda con los dichos y sentencias más famosos de nuestos personajes…siempre finalizados con el wansui de rigor, claro. Me tomo la libertad de aconsejar, en el caso del señor Deng, la archiconocida frase, pero que nadie sabe situarla ni en el espacio ni en el tiempo, del gato blanco y el gato negro…y que originalmente reza así: " 黄猫,黑猫,只要提住老鼠就是好猫" (7 de julio de 1962), aunque no es suya, es un chascarrillo sichuanés siempre en boca de Liu Bocheng…, y ya por fin 万岁!万岁!万万岁!. Si ya con esto no se consigue un mundo armonioso…, pues colgamos a Jet Li y unos pases de "Érase una vez en China". Valga la broma.
izquierda: Ciudad Prohibida de Pekin
derecha: Entradas 100 RMB.
centro: Slogan del Esponsor, por ejemplo la M de macdonalds quedaria bien con el fondo rojo.
Qué bueno, Julen!! Esa va para el montaje de la semana que viene seguro!!
Jaja!! Lo del panel trivisión lo veo un poco más complicado de hacer, que el resto tal vez lo podemos hacer en un montaje.
Por cierto, si hay alguien quiere enviar su propia foto ya montada, es más que bienvenido.
Y con lo bonica que está la fachada limpia de polvo y paja!!! ¿Alguien la ha visto así alguna vez?
http://i961.photobucket.com/albums/ae91/Hanwubai/…
Coincido con Han Wubai, limpia es como quedaría mejor.
Parte izquierda: Visite nuestro bar
Parte derecha: Mañana, cerveza gratis.
Ahí va mi aportación, que he usado en el blog para el post-homenaje a Labordeta:
http://i160.photobucket.com/albums/t193/chinochan…
Pena las puñeteras sombrillas que lo tapan parcialmente…
Yo le pondría a Mao un peinado con flequillo, estilo los primeros discos de los Beatles.
Y hablando en serio, no me parece mala idea la de este Shuilin.
Que bueno, Chinochano!! Y además me has ahorrado el editing!! 🙂 🙂
A la izquierda pondría "La democracia es el opio de las naciones" y a derecha pondría "El capitalismo es el combustible del progreso". Y de foto dudo entre Lee Kuan Yew y Deng Xiaoping, o si no una pantalla LED con la CCTV y listo.
Si por favor. Pero no los cambiaria por otros, siplemente no pondria nada. Os imaginais ver la Alhambra con la foto de Zapatero en el patio de los leones?? Para mi es simplemente insultante a la propia historia de China, ademas de un signo de colonizacion fuera de lugar. Que coloquen la foto de Amo en su mausoleo. Saludos.
¿Y por qué no optar por algo más armonioso? Yo pondría una pintura china abstracta (o en su defecto una foto de Hu Jintao besando a Wen Jiabao, que para el caso es una imagen igual de surrealista), flanqueada por un "Haz la armonía" … "no la guerra". Para que quede bien claro que el de China es un desarrollo pacífico, básicamente (ejem)
Te dejo aquí lo que me hicieron los operarios preparando la cosa para el primero de octubre, si es que uno tiene que estar en todo!!!
http://i961.photobucket.com/albums/ae91/Hanwubai/…